Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Symptomatische Behandlung

"ENGLISH"

Symptomic treatment

Emergency measure - Eyes: Mit viel Wasser ausspülen.

"ENGLISH"

Rinse with a lot of water

Emergency measure - Skin: Mit viel Wasser abwaschen.

Kontaminierte Kleidung entfernen.

"ENGLISH"

Change the clothing

Skin has to be washed with a lot of water

Emergency measure - Ingestion: Symptomatische Behandlung

"ENGLISH"

Symptomic treatment

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wasser, Löschschaum, Löschstaub

"ENGLISH"

water, faom, powder

Product arising from burning: Kohlenstoffoxide

"ENGLISH"

carbon oxides

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät

"ENGLISH"

self-contained respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Mechanisch (möglichst unter Verwendung eines

baumustergeprüften Industriestaubsaugers) aufnehmen und in

gekennzeichnete, verschließbare Behälter abfüllen.

Bei den Arbeiten die erforderliche persönliche

Schutzausrüstung (siehe "Handhabung") verwenden.

Bei der Entsorgung sind die abfallrechtlichen Bestimmungen

zu beachten.

"ENGLISH"

Take up mechanically (if possible, by using an industrial

vacuum cleaner) and fill in well labelled closable

containers. Observe the personal protective equipment

(see section 2.3.10) during cleaning work.

For disposal observed the common regulation for waste

disposal.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind so zu gestalten, dass die

Belastung durch Einatmen des Stoffes und durch Hautkontakt

so gering wie möglich ist. Bei Umfüll- und Dosierarbeiten

sowie bei Probenahmen sollten geschlossene bzw. zumindest

staubdichte Vorrichtungen verwendet werden. Die abgesaugte

Luft sollte nur nach ausreichender Reinigung mit geprüften

Geräten in den Arbeitsbereich zurückgeführt werden.

Beim Umgang in offenen Systemen sollte möglicher Staub

unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt werden.

Geeignete Schutzhandschuhe tragen (z.B. Latex). Beim

Auftreten von Staub ggf. Korbbrille und Atemschutzmaske mit

Partikelfilter P1 tragen. In unmittelbarer Nähe des

Arbeitsbereiches sollten ausreichende Waschgelegenheiten zur

Verfügung stehen. Nach Hautkontakt sollten die betroffenen

Körperstellen sofort gründlich gereinigt werden.

Besondere Hautschutz- und Hautpflegemaßnahmen werden

empfohlen. Es sollte ein Hautschutzplan aufgestellt werden.

Die Straßenkleidung sollte getrennt von der Arbeitskleidung

aufbewahrt werden. Bei möglicher Staubentwicklung sollten

potentielle Zündquellen aus dem Arbeitsbereich entfernt

werden.

"ENGLISH"

Working procedures must be designed so that exposure by

inhalation and dermal contact is minimized.

Closed or at least dustproof equipment should be used during

filling, metered feeding, and sampling.

The extracted air may only be returned to the working area

after sufficient cleaning using approved equipment.

TAKE PERSONAL PROTECTIVE MEASURES:

Wear protective gloves made of latex.

Wear tightly fitting goggles

Wear respiratory protection with particle filter,

p1 filter respirator for inert particles.

In the case of handling the substance in open systems,

extract any dust which forms directly at the point of

origin.

Adequate washing facilities should be available in the

immediate vicinity of the working area.

After contact with the skin, the affected parts of the body

should be thoroughly cleaned using (:::)

Special skin-protection and skin-care measures are

recommended.

Outdoor clothes should be kept separate from working

clothes.

In cases where dust may form, potential ignition sources

should be removed from the working area.

Storage: Möglichst nur in Originalbehältern aufbewahren. Behälter

dicht verschlossen halten und gegen Herabfallen sichern.

Alle angebrochenen Gebinde sind nach dem Gebrauch wieder

dicht zu verschließen. Produktreste auf den Gebinden

vermeiden.

"ENGLISH"

Store only in original container.

Keep container tightly closed.

Secure container against falling.

Keep opened packing drums carefully closed.

Avoid residues on/at the containers.

Packaging of the substance and or preparation: Je 20 Beutel (a'1 kg) in einem großen Beutel und Karton.

"ENGLISH"

Airtight closed aluiminium coated bags of 1 kg.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Nur in dicht verschlossenen und ausreichend gekennzeichneten
Behältern transportieren. Bei der innerbetrieblichen
Beförderung sind angebrochene Gebinde sorgfältig
verschlossen zu halten, um Verschütten zu vermeiden.
Behälter gegen Herabfallen sichern.

"ENGLISH"

Transport only in tightly closed and well labelled
containers. For the in-plant transport keep broken
containers tightly close in order to avoid spillage.
Safeguard containers against falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

none known

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

none

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Nicht möglich

"ENGLISH"

not possible

Industry - Possibility of neutralisation: Nicht anwendbar

"ENGLISH"

not applicable

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Möglich

"ENGLISH"

possible

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennung mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code: 661

Incineration with flue gas scrubbing

Industry - Possibility of destruction - water purification: Nicht anwendbar

"ENGLISH"

not applicable

Industry - Possibility of destruction - other: Keine

"ENGLISH"

none

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht anwendbar

"ENGLISH"

not applicable