Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Bei Inhalation, den Betroffenen an die frische Luft bringen

und ärztlichen Rat einholen.

"ENGLISH"

in case of inhalation, fresh air is required for affected

person and seek medical advice

Emergency measure - Eyes: Bei geöffnetem Lidspalt mehrere Minuten mit fließendem

Wasser ausspülen. Ärztlichen Rat einholen.

"ENGLISH"

keeping the eyelids open rinse out for several minutes with

plenty of ater, seek medical advice

Emergency measure - Skin: Sofort mit Wasser und Seife abwaschen und gut nachspülen.

"ENGLISH"

wash off immediately with water and soap and rinse well

Emergency measure - Ingestion: Sofort ärztlichen Rat einholen.

"ENGLISH"

seek immediately medical advice

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Kohlendioxid, Schaum, Löschpulver oder Wassersprühstrahl.

Größeren Brand mit Wassersprühstrahl bekämpfen.

"ENGLISH"

carbon dioxide, foam, dry powder extinguishing agent or

directed water spray, in case of a bigger fire fight fire

with directed water spray

Product arising from burning: Kohlenstoffoxide, Stickstoffoxide

"ENGLISH"

COx, NOx

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät

"ENGLISH"

self-contained respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Material aufnehmen (z.B. mit baumustergeprüftem

Industriestaubsauger), in einem geschlossenen, gemäß TRGS

201 gekennzeichneten Behälter zur Entsorgung aufbewahren.

Staubbildung vermeiden. Beim Aufnehmen des Stoffes Haut- und

Augenkontakt sowie Einatmen desselben vermeiden. Zu diesem

Zweck die unter "Handhabung" beschriebene persönliche

Schutzausrüstung tragen. Nicht geschützte Personen

fernhalten.

Verschmutzte Gegenstände und Fußboden unter Beachtung der

Umweltvorschriften gründlich reinigen.

"ENGLISH"

Take material up (e.g. approved design industrial vacuum

cleaner), store in closed drums labelled in accordance to

TRGS 201 for disposal. Avoid dust formation. When taking up

avoid skin and eyes contact as well as inhalation. For this

purpose wear personal protective equipment described under

"handling". Keep away not protected persons. Clean

thoroughly contaminated things and floor in accordance to

the regulations.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,

dass die Belastung durch Einatmen des Stoffes oder durch

Hautkontakt so gering wie möglich ist. Der Augenkontakt mit

dem Stoff sollte vermieden werden.

Bei Abfüll- Umfüll- und Dosierarbeiten sowie bei Probenahmen

sollten geschlossene bzw. zumindest staubdichte

Vorrichtungen verwendet werden. Beim Umgang in offenen

Systemen sollte möglicher Staub direkt am Entstehungsort

abgesaugt werden. Die abgesaugte Luft sollte nur nach

ausreichender Reinigung mit geprüften Geräten in den

Arbeitsbereich zurückgeführt werden.

Wenn technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht möglich

oder unzureichend sind, sollte Atemschutz (z.B. Halbmaske

mit Partikelfilter (P2)) getragen werden. Zur Vermeidung von

Hautkontakt sollten geprüfte Schutzhandschuhe (z.B. aus

Gummi) und geeignete Schutzkleidung (z.B. Einmalschutzanzug)

getragen werden. Das Tragen von Augenschutz (z.B.

Schutzbrille) wird empfohlen.

In unmittelbarer Nähe des Arbeitsbereiches sollten

ausreichende Waschgelegenheiten zur Verfügung stehen. Nach

Hautkontakt sollten die betroffenen Körperstellen sofort

gründlich mit ... gereinigt werden. Besondere

Hautschutz- und Hautpflegemaßnahmen werden empfohlen.

Die Straßenkleidung sollte getrennt von der Arbeitskleidung

aufbewahrt werden.

Bei möglicher Staubentwicklung sollten wegen der

potentiellen Staubexplosionsgefahr potentielle Zündquellen

aus dem Arbeitsbereich entfernt werden. Des weiteren

sollten Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladung

getroffen werden.

"ENGLISH"

All working methods have basically to be formed in a way,

that inhalation and contact with skin is nearly impossible.

Contact with eyes should be avoided. When filling, metering

and transferring as well as sampling closed systems or

dustproof design must be used. If processing takes place in

open systems dust must be taken up directly at the place of

origin. The extracted air should be returned to the working

area only after cleaning with suitable equipment. In case of

insufficient extraction and inhalation equipment the wearing

of a respiratory protection is recommended (e.g. half mask

with particle filter (P2)). To avoid skin contact wear

tested gloves (e.g rubber gloves) and suitable protective

clothing (e.g. disposable protective suit). Eye protection

is recommended (e.g. goggles).

Near to the working area sufficient wash places must be

provided. After skin contact the affected body areas should

be cleaned thoroughly. Special skin protection and skin care

measures were recommended. Store normal clothing away from

working clothing.

Due to the potential to cause a dust explosion potential

ignition sources should be taken away from the range of

operation. Precautionary measures against static discharges

must be taken.

Storage: Nur in geschlossenen, vorschriftsmäßig gekennzeichneten und

bruchsicheren Gebinden aufbewahren. Behälter gegen

Herabfallen sichern. Produktreste auf den Gebinden

vermeiden. Kühl und trocken lagern.

"ENGLISH"

Store only in closed, according to regulations labelled and

unbreakable drums. Store drums against falling. Avoid

residues on drums. Store dry and cool.

Packaging of the substance and or preparation: PE-Trommeln mit doppelten PE-Inliners (25 kg Netto in 60 l)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport code: UN-Nr. 3077
Transport: Für den innerbetrieblichen Transport:

Verwendung dichtverschlossener und bruchsicherer Behälter,
diese gegen Herabfallen sichern und ordnungsgemäß
kennzeichnen.


Weitere Transportcodes:

ADR: Kl. 9

IMDG: Kl. 9

ICAO/IATA: Kl. 9

Verpackungsgruppe III

"ENGLISH"

for inplant transport:

use of tightly closed and unbreakable drums, stored against
falling labelled according to regulations


other transport codes:

ADR: cl. 9

IMDG: cl. 9

ICAO/IATA: cl.9

Packaging group III
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine

"ENGLISH"

none

Chemical reaction with water: Keine bekannt

"ENGLISH"

not known

Dust explosion: Nicht bekannt

"ENGLISH"

not known

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Code: 611

Rückgewinnung durch mechanische Sammelverfahren.

"ENGLISH"

Code: 611

Recovery with mechanical collecting methods

Industry - Possibility of neutralisation: Code: 630

Neutralisierung, ohne nähere Angaben.

"ENGLISH"

Code: 630

neutralisation, without further information

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 660

Verbrennung, ohne nähere Angaben.

"ENGLISH"

Code: 660

incineration, without further informations

Industry - Possibility of destruction - water purification: Code: 640

Entsorgung, ohne nähere Angaben.

"ENGLISH"

Code: 640

disposal, without further informations

Industry - Possibility of destruction - other: Keine

"ENGLISH"

none

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht zutreffend

"ENGLISH"

not applicable